Tuesday, September 2, 2014
Carob Muffins!
近所にあるパン屋さんで、キャロブパウダーなるものを発見、前から気になってはいたけど、どう使って良いのか?分からず、ネットで検索してマフィンを作ることにしました。
調べてみると、このキャロブパウダーは、いなご豆という地中海で取れる豆のさやをパウダーにしたものだそう。砂糖は入ってないのに、自然な甘みがありこれはマクロビおやつにいけそう!!
ココアの代用品として知られているように、使い方もお湯やミルク、豆乳に溶かして飲んだり、パンやケーキ生地にまぜたりして使うそうです。
そんなことで早速チャレンジ。
♪材料♪
・薄力粉 1/2cup
・全粒粉 1/2cup
・キャロブパウダー 20g
・ベーキングパウダー 小さじ1/2
・菜種油 大2
・りんごジュース (濃縮還元でないストレート果汁のもの) 1/4cup
・豆乳1/4cup
・ココナッツパウダー (仕上げ用)
の順で粉類をボールよく混ぜていき、ゴムベラに持ち替えてさらに菜種油を混ぜ、りんこジュースと豆乳の混ぜる。型にいれたらココナッツパウダーを振ります。
170℃で25分くらいのオーブンで焼きます。(我が家はオーブンレンジなので、これより気持ち長めにもう5分。)
ココアはカフェインも入っているので、子供には使えないけど、このキャロブだったら大丈夫ですね。もちろんカフェインを控えたい大人にもおすすめです。
栄養としては、鉄分と食物繊維が豊富(女性に嬉しい!)で、カルシウム、ビタミンB1、A、ミネラルも入ってるそう。
最近はカカオの原料が値上がりしているということで、チョコレートもどんどん値上がりのようです。世界的に需要がありますしね。もっと街のケーキ屋さんパン屋さんでもキャロブを使ったケーキやパンがあったら良いなと思います。
The other day, I found Carob powder at the bakery near my house. I knew of it, but I had no idea how to use it so I googled and found some recipes, and decided to make carob muffins that looked good and easy to make.
well, It turned out really good! so here's my recipe:) It's so easy and my kid loved it.
Sugar free, dairy free Carob Muffins
Ingredients
・1/2cup Wheat pastry flour
・1/2cup Whole wheat pastry flour
・20g Carob powder
・1/2tsp Baking powder
・2tbsp Rapeseed oil
・1/4cup 100% Straight apple juice (not concentrated)
・1/4cup Unsweetened Soy milk
・Shredded coconuts to sprinkle on top
Preheat oven to 170℃.
Mix wheat flour, carob powder and baking powder in one bowl, add in oil and mix well. Add apple juice, soy milk and mix until just combined. Spray or coat non stick muffin pan with rapeseed oil. Fill each cup 2/3 full. Bake for about 25min.
Sunday, June 22, 2014
My daugher's 1st birthday!
昨日はSairaの1歳の誕生日でした!
思えば、1年前の今日この日、朝方に病院に行ってお昼ごろ産まれたんだな~10ヶ月もお腹にいた赤ちゃんにやっと会えたのはホッしたというか、嬉しかったなあ~!あれからもう1年、大した病気もせず、元気いっぱいで家中を動き回るようになって、本当に母は嬉しい限りです。
そんな娘さんに、お豆腐とこれから旬のモモを使ってマクロビケーキを作りました。
実は昨年初めて作ってみたんだけど、これが意外にカンタンで、そんじゃそこらのケーキより美味しい!そして、お豆腐ベースなので胃もたれしない!生クリームが苦手な私と夫にとってはピッタリ。メープルシロップを使っているので、まだお砂糖デビューさせてないSairaにはちょこっと。それでもパクパク美味しそうに食べてくれました!この娘さん、本当に何でもよく食べてくれるので、作りがいはあります笑
ローソクは1本。ママとパパが代わりに火を吹き消しました。自分で吹けるようになるのは、いつからなのかなあ?そうしてこれからも、彼女が大人になっても家族一緒にお誕生日がいつまでも祝えますように^^
My daughter Saira turned 1 year old yesterday! I just can't believe time goes soooo fast! Our adult friends came to celebrate her birthday together and she was so happy to meet all people!(guess she thought everybody was here for play with her..?)
I made non-dairy Peach cake for Saira and everybody. Its Tofu cream is just amazing, everybody loved it:) Of course Saira loved it too, but we haven't introduced her any sweeter yet, so I just gave a little piece. She was still too young to blow the candles, but we know that day will come one day..I just wish we can celebrate her birthday together even she is grown up.
思えば、1年前の今日この日、朝方に病院に行ってお昼ごろ産まれたんだな~10ヶ月もお腹にいた赤ちゃんにやっと会えたのはホッしたというか、嬉しかったなあ~!あれからもう1年、大した病気もせず、元気いっぱいで家中を動き回るようになって、本当に母は嬉しい限りです。
そんな娘さんに、お豆腐とこれから旬のモモを使ってマクロビケーキを作りました。
実は昨年初めて作ってみたんだけど、これが意外にカンタンで、そんじゃそこらのケーキより美味しい!そして、お豆腐ベースなので胃もたれしない!生クリームが苦手な私と夫にとってはピッタリ。メープルシロップを使っているので、まだお砂糖デビューさせてないSairaにはちょこっと。それでもパクパク美味しそうに食べてくれました!この娘さん、本当に何でもよく食べてくれるので、作りがいはあります笑
ローソクは1本。ママとパパが代わりに火を吹き消しました。自分で吹けるようになるのは、いつからなのかなあ?そうしてこれからも、彼女が大人になっても家族一緒にお誕生日がいつまでも祝えますように^^
My daughter Saira turned 1 year old yesterday! I just can't believe time goes soooo fast! Our adult friends came to celebrate her birthday together and she was so happy to meet all people!(guess she thought everybody was here for play with her..?)
I made non-dairy Peach cake for Saira and everybody. Its Tofu cream is just amazing, everybody loved it:) Of course Saira loved it too, but we haven't introduced her any sweeter yet, so I just gave a little piece. She was still too young to blow the candles, but we know that day will come one day..I just wish we can celebrate her birthday together even she is grown up.
Indian Night!
今日は友だちが来てくれました~~!
夜ご飯を食べに我が家へ♪ 何つくろうかな~と前日から考えて、思いついたのは、夏にピッタリ(まだ夏はこれからだけど)インドカレー!
蒸し暑い日本の夏、スパイスの刺激が欲しくなってきますね^^
てなわけで作ったのは、
・ほうれん草とチーズのカレー
・キーマカレー
・人参のラペ
・フライドフィッシュ 自家製豆腐タルタル添え
・枝豆
・ベイクドサモサ
デザートにはブルベリーのフローズンヨーグルトを♪
ガールズ4人でワイワイ盛り上がったアツイ夜でした^^
My 4 girl friends came for the dinner and I cooked Indian dishes! We enjoyed the meal and even homemade frozen berry yogurt for the dessert:) Yum yum. I love having friends come over for dinner and just laugh and relax!
・Spinach Curry
・Keema Curry
・Edamame
・French Carrot salad with roasted cashew and raisons
・Deep fried Fish with homemade Tofu tartar
・Baked Samosa
I love the Tofu tartar...it's hard to believe how good it is even there's no dairy in it so completely vegetarian!
夜ご飯を食べに我が家へ♪ 何つくろうかな~と前日から考えて、思いついたのは、夏にピッタリ(まだ夏はこれからだけど)インドカレー!
蒸し暑い日本の夏、スパイスの刺激が欲しくなってきますね^^
![]() |
| 人参のラペ♪さっぱりでモリモリ食べれます。 |
てなわけで作ったのは、
・ほうれん草とチーズのカレー
・キーマカレー
・人参のラペ
・フライドフィッシュ 自家製豆腐タルタル添え
・枝豆
・ベイクドサモサ
![]() | |
| Edamame and beer..best in the summer! |
デザートにはブルベリーのフローズンヨーグルトを♪
ガールズ4人でワイワイ盛り上がったアツイ夜でした^^
My 4 girl friends came for the dinner and I cooked Indian dishes! We enjoyed the meal and even homemade frozen berry yogurt for the dessert:) Yum yum. I love having friends come over for dinner and just laugh and relax!
・Spinach Curry
・Keema Curry
・Edamame
・French Carrot salad with roasted cashew and raisons
・Deep fried Fish with homemade Tofu tartar
・Baked Samosa
I love the Tofu tartar...it's hard to believe how good it is even there's no dairy in it so completely vegetarian!
Cafe Gohan (cafe style dish)
子育てしていると、なかなかカフェに行くチャンスも無く、、行けたとしてもSairaを連れて親子連れOKのカフェくらいしかない、おむつを取り替える場所は?ぐずったらどうしよう?着替え、Sairaのごはんetc....∞なんて考えてると、もう行くことを考えるだけで疲れてくる(笑)
なんて思っていたら今日のご飯は自動的にカフェスタイルに。
と言っても、冷蔵後にあった残りを片付けるように、ひとつひとつお皿に盛っていったら、自然とそうなったのです。
思えば、ワンプレートは見てても楽しいし、後片付けもラクだし、子育てママにはナイスですね!
カフェごはんは量少なめで、授乳中の私にはぜーんぜん物足りないから自分でつくる時はいつも、量たっぷり!笑
残りものが、ちょこっとずつある時はこんなスタイルがオススメです♪
・玄米
・枝豆豆腐 ゆず胡椒のせ
・一口コロッケ
・ベビーリーフ
・豚こま肉と野菜のスパイス炒め
・グリルチキン、豆腐とらっきょうのタルタル添え
・自家製ズッキーニのぬか漬け
My dinner tonight was a little bit of everything that I wanted to get rid of from the fridge! I put them in one big plate so it turned out "cafe style meal" which I wanted to do as it's hard to go to cafe for mama and baby and relax.
なんて思っていたら今日のご飯は自動的にカフェスタイルに。
と言っても、冷蔵後にあった残りを片付けるように、ひとつひとつお皿に盛っていったら、自然とそうなったのです。
思えば、ワンプレートは見てても楽しいし、後片付けもラクだし、子育てママにはナイスですね!
カフェごはんは量少なめで、授乳中の私にはぜーんぜん物足りないから自分でつくる時はいつも、量たっぷり!笑
残りものが、ちょこっとずつある時はこんなスタイルがオススメです♪
・玄米
・枝豆豆腐 ゆず胡椒のせ
・一口コロッケ
・ベビーリーフ
・豚こま肉と野菜のスパイス炒め
・グリルチキン、豆腐とらっきょうのタルタル添え
・自家製ズッキーニのぬか漬け
My dinner tonight was a little bit of everything that I wanted to get rid of from the fridge! I put them in one big plate so it turned out "cafe style meal" which I wanted to do as it's hard to go to cafe for mama and baby and relax.
Thursday, June 12, 2014
糀、麹、こうじのお話。
玉子焼き、炒めもの、炊き込みご飯、ドレッシングなど、もっと気軽にお塩の代わりに使ってみてください!旨味が増すので、いつもより格段に美味しくなります。
![]() | |
| 手作り塩糀の材料。海塩、水、米糀のみ!そして本当に買うよりカンタン! |
![]() |
| 常温で、1周間~10日ほど置きます。 |
![]() |
| こちらが生の米糀です。スーパーで売られているのは乾燥、半乾燥が多いです。 |
こちらはいつも愛用している、大分で320年続く老舗の糀屋さん、『糀屋本店』さんの生の米糀。
ここの女将さんというのが、とても素敵な女性で、母の鏡のような方なんです!
甘酒の素、とパッケージに書いてあるけど、最近スーパーでも見かけるようになった、甘酒も作れます。甘酒イコール酒粕で作るイメージが強いけど、本来は江戸時代の夏の飲み物として、子供からお年寄りまで飲まれていたそう。暑い夏を乗り切るための、まさしく『飲む点滴』、栄養ドリンクだったのですね。
おかゆにした米と米糀をじっくる温めて作る甘酒は、もちろんアルコールゼロ。糀の働きでみるみるブドウ糖へと分解され、甘みが増していきます。小さいお子さんにも、お砂糖代わりに甘酒を使ったおやつを作ってみてはどうでしょうか。
With the recent popularity of shio-koji, now we often see shio-koji and amazake sold at a supermarket. It is the necessary ingredients of seasonings that we use in Japanese cooking and play a bigger role in a fermentation culture of Japanese food. Koji is made by steamed rice, wheat or soy beans inoculated with koji spores (Aspergillus oryzae). Koji is used in the production of miso (soybean paste), soy sauce and sake.
Tuesday, June 10, 2014
朝ごはん (Asagohan)
我が家の朝ごはん、今日はちょっと豪華な方。千葉の房総半島から干物も加わって、一気に朝食らしくなった^^
普段は、ごはん、納豆、つけものなんて質素な方が多いです。
最近はだんだん夏が近づき暑くなってきたので、ぬか漬けが美味しく感じます♪
おすすめは、ズッキーニです。もしかしたら、一番ズッキーニを美味しく感じられるのが、ぬか漬けかも!ズッキーニ自体あまり際立った味が無いので、水々しさを感じられる調理法が美味しく感じるのかもしれませんね。
ぬか漬けは我が家では必須。手軽にお野菜を頂けて、栄養価も高い。結構いろいろなもの漬けられます。今の時期ならナス、かぶ、白菜、キャベツ、きゅうりの他、冬に買っておいた寒干し大根も戻さずそのまま漬けて美味しく頂けます!乾物系はぬか床の余分な水分も吸収してくれて、旨味もアップするので、入れておくだけでもオススメ。
あとは、朝食の定番てやっぱ卵焼き♪
塩麹だけで、味付けしても充分美味しいので、塩麹も我が家の必須調味料です。
This was our breakfast today! My husband's favorite みそピー (peanuts and sweet miso paste), pickled vegetables, rolled egg, brown rice and miso soup.
We love Nukazuke (vegetables pickled in rice bran by fermentation), almost any vegetables can be pickled, but popular pickling vegetables are cucumber, egg plant, carrot, cabbages in this season.
普段は、ごはん、納豆、つけものなんて質素な方が多いです。
最近はだんだん夏が近づき暑くなってきたので、ぬか漬けが美味しく感じます♪
おすすめは、ズッキーニです。もしかしたら、一番ズッキーニを美味しく感じられるのが、ぬか漬けかも!ズッキーニ自体あまり際立った味が無いので、水々しさを感じられる調理法が美味しく感じるのかもしれませんね。
ぬか漬けは我が家では必須。手軽にお野菜を頂けて、栄養価も高い。結構いろいろなもの漬けられます。今の時期ならナス、かぶ、白菜、キャベツ、きゅうりの他、冬に買っておいた寒干し大根も戻さずそのまま漬けて美味しく頂けます!乾物系はぬか床の余分な水分も吸収してくれて、旨味もアップするので、入れておくだけでもオススメ。
![]() |
| Nuka (rice bran) pickled vegetables |
あとは、朝食の定番てやっぱ卵焼き♪
塩麹だけで、味付けしても充分美味しいので、塩麹も我が家の必須調味料です。
This was our breakfast today! My husband's favorite みそピー (peanuts and sweet miso paste), pickled vegetables, rolled egg, brown rice and miso soup.
We love Nukazuke (vegetables pickled in rice bran by fermentation), almost any vegetables can be pickled, but popular pickling vegetables are cucumber, egg plant, carrot, cabbages in this season.
Monday, June 9, 2014
梅仕事(Umeshigoto)
6月になると、スーパーで見かける梅たち!1年に1回しかないので、この月は梅仕事月ですね♪
先週行ったら、まだまだ青梅ちゃん達だったので、2kg分を早速購入。1kgは梅酵素ジュースに、もう1kgは梅のみりん漬けにしました。
梅酵素ジュースは、青梅と白砂糖を1:1の割合で、毎日お手々(←ココがポイント!手の常在菌の力で発酵を促すのだそうです。)でかき混ぜます。昨年作ったときは、ソーダ割り、豆乳割りなどにしたら、美味しくて!夏の汗かいた身体に梅の酸味と甘みが効くんです。あっという間に無くなってしまいました!
今現在、3日目。シワシワ~になってきて、砂糖もずいぶん溶けてきてます。
June is the month of Ume plum. It is the only month that Ume is available so we can't miss it to get them and do Umeshigoto! We've done making Umeboshi (salt pickled plum), Ume-shu (plum wine) and Ume syrup. You'll see green ume plums (called Ao-ume) in the first and second weeks of June, those are suited to make syrup, juice and plum wine. After the short weeks of Aoume, you'll see fragrant yellow ume plums (called Kan-juku-ume)which are ripen and best to make for Umeboshi. The famous brand of Ume is 南高梅 (Nankoubai.)
先週行ったら、まだまだ青梅ちゃん達だったので、2kg分を早速購入。1kgは梅酵素ジュースに、もう1kgは梅のみりん漬けにしました。
梅酵素ジュースは、青梅と白砂糖を1:1の割合で、毎日お手々(←ココがポイント!手の常在菌の力で発酵を促すのだそうです。)でかき混ぜます。昨年作ったときは、ソーダ割り、豆乳割りなどにしたら、美味しくて!夏の汗かいた身体に梅の酸味と甘みが効くんです。あっという間に無くなってしまいました!
今現在、3日目。シワシワ~になってきて、砂糖もずいぶん溶けてきてます。
| こちらが約1周間後。手を入れてかき混ぜるとシュワシュワっと!これで濾してできあがり。 |
June is the month of Ume plum. It is the only month that Ume is available so we can't miss it to get them and do Umeshigoto! We've done making Umeboshi (salt pickled plum), Ume-shu (plum wine) and Ume syrup. You'll see green ume plums (called Ao-ume) in the first and second weeks of June, those are suited to make syrup, juice and plum wine. After the short weeks of Aoume, you'll see fragrant yellow ume plums (called Kan-juku-ume)which are ripen and best to make for Umeboshi. The famous brand of Ume is 南高梅 (Nankoubai.)
Subscribe to:
Comments (Atom)













